翻訳・通訳サービス

Supporters

翻訳・通訳サービス業者のプロ一覧

柿原 康子
ニューユーザーニューユーザー
東京都台東区池之端

展示会での通訳。工場など現場での通訳。イベント準備。 食品から医学まで幅で広い分野でお手伝いできます。

奥田 勇
ニューユーザーニューユーザー
東京都江東区

後ほど入力

成瀬 由紀雄
ニューユーザーニューユーザー
東京都杉並区久我山

英語・日本語の文法・作文分野の指導、翻訳技能の指導をおこないます。またフリーランス翻訳者として翻訳業務(英日・日英)を請け負います。

打合せ方法をお選びください
オンライン
どのような依頼内容ですか?
同時通訳, 逐次通訳, ウィスパリング通訳, ビジネス翻訳, 出版翻訳, 映像翻訳
東京都杉並区

母語が強いのは、文字を知らず画面で思考するからです。私は「外語脳」を明確に指導できます。本当のバイリンガルになりたい方は、ぜひ習ってみてください。 「日本語を使わないで外語で直接思考するって、こんな感覚なんだ!」という感動を味わってください。それは、今まで想像もつかなかった感覚です。

株式会社Acseez
ニューユーザーニューユーザー
東京都豊島区

初めまして、

打合せ方法をお選びください
オンライン, プロが依頼者のもとへ行く(出張), 依頼者がプロのもとへ行く(通い)
どのような依頼内容ですか?
同時通訳, 逐次通訳, ウィスパリング通訳, ビジネス翻訳, 出版翻訳, 映像翻訳
おう ペイ
ニューユーザーニューユーザー
千葉県千葉市 花見川区

はじめまして、プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 お客様のご要望にお答えできるよう、ヒアリングさせていただき、ご提案をお送りしたいと思っております。 初めての方もお気軽にお問い合わせください。

打合せ方法をお選びください
プロが依頼者のもとへ行く(出張), 依頼者がプロのもとへ行く(通い)
どのような依頼内容ですか?
同時通訳, 逐次通訳, ウィスパリング通訳, ビジネス翻訳, 出版翻訳, 映像翻訳
神奈川県横浜市 戸塚区矢部町

日系企業で3年間仕事してました 会議通訳 現場通訳 車関係の専門用語知り 資料 手順書説明書の通訳

打合せ方法をお選びください
依頼者がプロのもとへ行く(通い), プロが依頼者のもとへ行く(出張)
どのような依頼内容ですか?
ビジネス翻訳, 同時通訳, 出版翻訳, 逐次通訳, 映像翻訳, ウィスパリング通訳
株式会社セゾン
ニューユーザーニューユーザー
神奈川県川崎市 多摩区

日⇄中翻訳 日⇄韓翻訳

打合せ方法をお選びください
プロが依頼者のもとへ行く(出張), 依頼者がプロのもとへ行く(通い)
どのような依頼内容ですか?
同時通訳, 逐次通訳, ウィスパリング通訳, ビジネス翻訳, 出版翻訳, 映像翻訳
レーヤ リック
ニューユーザーニューユーザー
神奈川県相模原市 南区

こんにちは、私の名前はリックです。私は、エクセルとマクロ(VBAプログラミング)、教育のリーダーシップ、サステナブルファッション業界の経験を持ち、多角的なバックグラウンドを持つ、経験豊富な英語講師です。私は多くの国で生活と仕事をしてきました。その経験から、私の教えにはグローバルな視点があります。私はAP経済学と標準化英語試験のカリキュラムを作成し、授業し、様々な文化の人たちにビジネス英語を教えた経験があります。そのため、言語力を向上させ、ビジネスに成功するために必要なスキルを習得したい人にとって非常に有益です。一緒にあなたの目標を達成するために始めましょう!

西村 佳織
ニューユーザーニューユーザー
神奈川県小田原市

はじめまして 英語講師西村佳織です。 私の得意分野は、その人の学習段階や何を苦手とするかを理解しながら、適切な学習方法をアドバイスすることです。 また、目的別の指導を行っていますので、いま困っていることや、英語で何をしたいかなどによって、学習方法を相談していきます。 例えば、受験やプレゼンに向けた苦手ポイントの克服や接客における会話のコツなど。 文法、基礎力、英語のイントネーションとリズム、ヒアリング、スピーキング、発音について丁寧に指導します。 ✨オンラインまたは出張レッスン まずは、一度お気軽にご相談ください😊

村山 アレジ
ニューユーザーニューユーザー
静岡県浜松市 中区北寺島町

私は村山アレジ、29歳、8歳から日本で育ちました。私は幼い頃から、勤勉、忍耐、献身的な価値観を学びました。

愛知県名古屋市 天白区

ベトナム人のヴォ テイ ゴク チャム(チャム)と申します。日本で20年住んでいます。 ベトナム語と日本語の翻訳通訳 内容:雇用契約にかんすもの•機械作業に関する資料•ベトナム人ビジネスをする日本人との商談通訳など 個人事業:司法通訳•医療通訳

打合せ方法をお選びください
オンライン
どのような依頼内容ですか?
同時通訳, 逐次通訳, ウィスパリング通訳, ビジネス翻訳, 出版翻訳, 映像翻訳
京都府京都市 左京区高野 蓼原町

アンニョンハセヨ❗️ 안녕하세요! ソウル出身の韓国語の講師です。 韓国語を教えて23年になります。 私は韓国のアナウンサーのお仕事もしましたので韓国語を勉強してる生徒さんが正しい発音で会話出来るように正しい発音で矯正に力を入れます。 色んな人を教えたノーハウで一人一人に合わせたレッスンを行なっています。実際に使える韓国語を目指してます。いつでも気軽に質問出来る環境を作ってます。 韓国ドラマ、K-popに興味があって推しの言葉が知りたいなど様々な理由で勉強している方に合わせてレッスンを行います。 ※初心者で全く読めない方 ※韓国語を習ってるけど会話が出来ない方 ※フリートークがしたい方 ※発音を正しく矯正したい方 🎈20分ちょこっとレッスン🎈 ☀︎会話がもっとしたい方 ☀︎少しずつ何度も勉強したい方 ☀︎レッスンを受けたいけどレッスン料が負担に思う方 ☀︎他の教室に通ってますが発音を矯正したい方 🎈たっぷり50分レッスン🎈 ☀︎文化や韓国の色々な事が知りたい方 ☀︎早めに上手になりたい方 ☀︎TOPIKのテストを受けたい方 気軽に連絡下さい。 choijy7676@yahoo.co.jp ☀️どんな風に教えるか、先生はどんな人かなど…気になる事を聞いてみたり出来るので、もしよかったらいかがですか❓(体験レッスンが終わっても生徒様がレッスンをするかどうか決めるまでは私からの連絡はしません)気軽に体験レッスンを受けてみるのはいかがでしょうか‼️😄 メール: choijy7676@yahoo.co.jp

打合せ方法をお選びください
依頼者がプロのもとへ行く(通い), プロが依頼者のもとへ行く(出張), オンライン
どのような依頼内容ですか?
ビジネス翻訳, 同時通訳, 出版翻訳, 逐次通訳, 映像翻訳, ウィスパリング通訳
quest合同会社
ニューユーザーニューユーザー
京都府京都市 下京区中堂寺 南町

quest合同会社は、建築デザイン、インテリア、ブランディングの会社です。京都市下京区を拠点としております。「住まい環境・ブランド・価値創造」をテーマとし、コンセプトから建築設計、3D設計、不動産に関する住まいのアドバイス、そしてオンラインでのコンサルティングを行っております。

打合せ方法をお選びください
依頼者がプロのもとへ行く(通い), プロが依頼者のもとへ行く(出張), オンライン
どのような依頼内容ですか?
ビジネス翻訳, 同時通訳, 出版翻訳, 逐次通訳, 映像翻訳, ウィスパリング通訳
中国 太郎
ニューユーザーニューユーザー
京都府京都市 伏見区向島 二ノ丸町

数あるプロの中からご注目下さりありがとうございます。 私のレッスンでは『発音』や『会話』を重視しており、日常会話からビジネス、実用性、実践的を考えております。 机上の勉強は一人の時にして、レッスンの時間はとにかく沢山話しましょう。 レッスン日、時間などは臨機応変に対応させて頂きます。但し、語学を学ぶには環境がとても大切です。週に僅かなレッスンだけではなかなか成長を感じずらい事もあります。時間のある時はLINEのメッセージや通話などで話しましょう。(勿論中国語です) 趣味などが合えば遊びましょう。(無理にはいいません) 常に学ぶ環境にいる事が大事です。そんな環境を少しでも多く提供したいと思います。 副業で中国語のレッスンをしておりますので、あまり沢山の生徒を教える事はできません。本当に意欲のある方、ご縁があれば宜しくお願いします。

打合せ方法をお選びください
プロが依頼者のもとへ行く(出張), 依頼者がプロのもとへ行く(通い)
どのような依頼内容ですか?
同時通訳, 逐次通訳, ウィスパリング通訳, ビジネス翻訳, 出版翻訳, 映像翻訳
阪栄株式会社
ニューユーザーニューユーザー
大阪府大阪市 中央区

初めまして、阪栄株式会社のオウライと申します。家具など製品のオーダーメイドをはじめ、海外家具の輸入などもさせて頂きます。お気軽にお問合せくださいませ〜

打合せ方法をお選びください
オンライン, プロが依頼者のもとへ行く(出張), 依頼者がプロのもとへ行く(通い)
どのような依頼内容ですか?
同時通訳, 逐次通訳, ウィスパリング通訳, ビジネス翻訳, 出版翻訳, 映像翻訳
あき
ニューユーザーニューユーザー
大阪府大阪市 中央区

日↔中翻訳 ニュアンス重視

青木 秀人
ニューユーザーニューユーザー
兵庫県神戸市 長田区大橋町

神戸市長田区在住です。 現役世代の英語習得のお力になれればと思っております。

谷口 普賢
ニューユーザーニューユーザー
広島県広島市 東区牛田 新町

スペイン語、英語の通訳翻訳。工場現場での通訳、標準作業書、プレゼンテーション、立ち上げ、教育、リモートでの通訳翻訳。

もっと見る

翻訳・通訳サービス業者の口コミ(評判)


5

2022/12

  • YUKIさん
  • 40代
  • 埼玉県

    このプロのおすすめポイントを教えてください

    対応が早いことときちんと説明してくるところ

    このプロに決めた理由を教えてください

    依頼しても通訳を引き受けてくれるところはほとんどありませんでした。こちらの会社は快く引き受けてくださいました。感謝しています。

    5

    2021/10

    • ゲストさん
      丁寧で素早い対応をしていただきました。また、機会があったらお願いしたいです。

      5

      2021/06

      • ゲストさん
        Great quality translations and reasonable prices.

        5

        2021/05

        • ゲストさん
          翻訳を依頼しました。 丁寧で対応も早く大変助かりました。

          5

          2018/12

          • ゲストさん
            Having used Marika’s translation as well as interpretation services, I’m happy to state that she is excellent. The professionalism, attention to detail and level of enthusiasm she brings to the table is, in my experience, hard to find. I cannot recommend her highly enough.

            翻訳・通訳サービス業者関連の最新記事

            2023/01/19
            もっと早く頼めば良かった!翻訳をプロに頼むメリットや依頼方法

            みなさんは、仕事や私生活において「誰かに、この文章を英語に翻訳してほしい!」「外国語の文章を自分なりに訳してみたものの、合っているか不安…。誰かに確認したい!」などと思ったことはありませんか? SNSが発展し、国内だけでなく海外のコンテンツや文章を目にすることも増えた現代。プライベートに限らず

            2021/07/01
            通訳者・翻訳者への【依頼ケース】と【東京のおすすめ事業者】をご紹介

            目次 英語が苦手だという日本人は多い 通訳・翻訳の事例紹介 店舗での商品紹介 新製品の発表会 Web会議でのリモート通訳 東京都で活躍されている通訳者・翻訳者様 英語が苦手だという日本人は多い 英語が得意だ、と自信を持って言える日本人はそう多くないかもしれません。しかしビジネスにおいて、特に接