ニュース英語の和訳の経験はほぼ30年間
:1)時事通信社でニューヨーク特派員(1992年から4年間)を含めほぼ15年間にわたり英語ニュースの和訳に従事、2)米金融情報サービス会社のブルームバーグ通信の英語の職場の東京支局でほぼ20年間にわたり英語ニュースの和訳に従事、3)一部の私大で英語ニュースの和訳をテーマに講演

埼玉県の映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳業者のプロが近くにいます
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳のサービスを受けるのは初めてですか?
埼玉県の映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳業者のプロ一覧
映像製作全般の仕事をお受けします。主に企業関連VP。
「ベーシックながら知的で心に訴えるメッセージ性のある作品作り。」を心がけています。
プロデュース(クライアント対応、制作業務全般)、企画構成、ディレクション、撮影、音声収録、編集など広範囲に行える。簡易な記録映像から大規模なものまで予算に応じた幅広い作品作りが可能。動画空撮のプランとディレクション依頼も実績あり。業界スタート時はロケの音声マン、VE、編集スタジオエディター、MAミキサーなど広範囲な技術をこなした。技術畑出身なので映像音声機器および技術にも詳しい。(日本ポストプロダクション協会映像音響処理技術者認定)
撮影部、編集部、制作部がある制作会社勤務を10年以上経て、2006年〜フリーランス
実績リストご参照ください。具体的に掲載できるのもが少ない為、依頼ご検討の方に個別でご案内いたします。別途お問い合わせください。
映像製作全般の仕事をお受けします。主に企業関連VP。
「ベーシックながら知的で心に訴えるメッセージ性のある作品作り。」を心がけています。
プロデュース(クライアント対応、制作業務全般)、企画構成、ディレクション、撮影、音声収録、編集など広範囲に行える。簡易な記録映像から大規模なものまで予算に応じた幅広い作品作りが可能。動画空撮のプランとディレクション依頼も実績あり。業界スタート時はロケの音声マン、VE、編集スタジオエディター、MAミキサーなど広範囲な技術をこなした。技術畑出身なので映像音声機器および技術にも詳しい。(日本ポストプロダクション協会映像音響処理技術者認定)
撮影部、編集部、制作部がある制作会社勤務を10年以上経て、2006年〜フリーランス
実績リストご参照ください。具体的に掲載できるのもが少ない為、依頼ご検討の方に個別でご案内いたします。別途お問い合わせください。
本職はネイルサロンを経営しておりますが、その前に翻訳の仕事も10年近くしてました。日頃テレビを見ずイギリス人の主人とYouTubeをみています。
日本人のYouTubeも面白いのが沢山ありますね!!!
英語は世界共通語ですから、英語圏以外の沢山のYouTuberの方々が英語字幕をつけて、世界中の沢山の人に発信しています。
沢山のファンを増やすことで、いいこと沢山ですね^_^
そんなお手伝いさせていただいてます!
本職はネイルサロンを経営しておりますが、その前に翻訳の仕事も10年近くしてました。日頃テレビを見ずイギリス人の主人とYouTubeをみています。
日本人のYouTubeも面白いのが沢山ありますね!!!
英語は世界共通語ですから、英語圏以外の沢山のYouTuberの方々が英語字幕をつけて、世界中の沢山の人に発信しています。
沢山のファンを増やすことで、いいこと沢山ですね^_^
そんなお手伝いさせていただいてます!
在タイ歴約20年の日本人俳優ペロンヤス(peronyasu)としてタイ映画をはじめ、日本、マレーシア、アメリカ、イギリス、フランス映画等に出演。その他、タイドラマ、CM、TVの司会等の出演を主な生業とし、モノづくりの分野では天然素材の手作りふんどし屋忍ブランドを経営。また、タイ語の翻訳、通訳、録音(アナウンサー業)、現地撮影コーディネーター等の業務を15年以上経験。2006年にタイ語検定ポー6を取得。タイの演劇高校(Wic Hoahin Patravadi)にて教師経験もあり。Youtubeでは「ペロンでやんすの空耳タイ語日本語講座」、「ペロンの1分タイ語日本語講座」なども公開中。チャンネルはperonyasuで検索お願い致します。現在、2020年の3月から大阪在住中。ただ今、タイ語レッスンに関しまして、初回のお試しは1コイン(500円)でやってますので、連絡先はperonyasu@gmail.comまでどなた様もお気軽にご相談下さいませ~。少しずつ、タイ語講座の日程が埋まってきておりますが、まだ大丈夫ですので是非是非、ご連絡下さい。長くタイにいて、ずっとタイ人と接してきたからこそわかる事、接し方、感覚、風習、文化、裏話等々を交えて、お教え出来たら嬉しいです。どうぞ宜しくお願い致します。 ペロンヤス 拝
在タイ歴約20年の日本人俳優ペロンヤス(peronyasu)としてタイ映画をはじめ、日本、マレーシア、アメリカ、イギリス、フランス映画等に出演。その他、タイドラマ、CM、TVの司会等の出演を主な生業とし、モノづくりの分野では天然素材の手作りふんどし屋忍ブランドを経営。また、タイ語の翻訳、通訳、録音(アナウンサー業)、現地撮影コーディネーター等の業務を15年以上経験。2006年にタイ語検定ポー6を取得。タイの演劇高校(Wic Hoahin Patravadi)にて教師経験もあり。Youtubeでは「ペロンでやんすの空耳タイ語日本語講座」、「ペロンの1分タイ語日本語講座」なども公開中。チャンネルはperonyasuで検索お願い致します。現在、2020年の3月から大阪在住中。ただ今、タイ語レッスンに関しまして、初回のお試しは1コイン(500円)でやってますので、連絡先はperonyasu@gmail.comまでどなた様もお気軽にご相談下さいませ~。少しずつ、タイ語講座の日程が埋まってきておりますが、まだ大丈夫ですので是非是非、ご連絡下さい。長くタイにいて、ずっとタイ人と接してきたからこそわかる事、接し方、感覚、風習、文化、裏話等々を交えて、お教え出来たら嬉しいです。どうぞ宜しくお願い致します。 ペロンヤス 拝
映像翻訳(ナレーション・吹き替え)のご依頼は、英日を中心に多言語の翻訳に対応できる【フォアクロス】へ。品質にこだわりがあり、どの言語を扱うケースでも文化的・社会的な背景、発信者・制作者の意図を明確に捉えた映像翻訳を行っています。映像制作や映像翻訳でお困りなら【フォアクロス】にご相談ください。
映像翻訳(ナレーション・吹き替え)のご依頼は、英日を中心に多言語の翻訳に対応できる【フォアクロス】へ。品質にこだわりがあり、どの言語を扱うケースでも文化的・社会的な背景、発信者・制作者の意図を明確に捉えた映像翻訳を行っています。映像制作や映像翻訳でお困りなら【フォアクロス】にご相談ください。