avatar

AST Translation Service

tier silver

4.9

(7件)

群馬県高崎市

承認済み個人情報

自己紹介

一言PR

多言語翻訳通訳サービスできめ細やかなサポートを提供

企業情報・自己紹介

エンジニアリング英語通訳翻訳サービスを提供しています。建築/建設プロジェクトをメインに、生産機械設置現場や、工場見学、製造現場、展示会、商談や技術会議の通訳、アテンド通訳、観光、プレゼン資料や技術文書などの翻訳を承ります。他にも法務や医薬分野も対応可能です。 現在は、多言語翻訳サービス、複数言語(英語、中南米スペイン語、中国語、ロシア語、スウェーデン語)のリモート逐次通訳、海外展開ビジネスサポート、リスニングに特化した英語レッスン、異文化コミュニケーションサポート、外国人向け日本語レッスンなど多岐にわたり、きめ細やかなサービスであなたのビジネスとコミュニケーションのサポートします。 ご相談、お見積りは無料です。 ぜひ一度、お問い合わせください。 ※リモート逐次通訳は、言語によって対応可能分野と時間が異なります。 まずはご相談ください。

経歴・資格

AST Translation Service代表の略歴 米国の短大を卒業後、香港での英文事務や東京で外国人付き個人秘書、 地元群馬での技術アシスタントなどを経て、フリーランス翻訳・通訳者として 2012年1月に独立し開業。 工業英語検定2級合格。秘書検定2級取得。ミラサポ登録専門家。CEFR C1アドバンスト・レベル。

お仕事で心がけていること

・仕事の好きな点:誰かのお役に立てて、ハッピーな気持ちになっていただける点 ・仕事をする上で心がけていること:清く、正しく、美しく、楽しく! ・お客様との関わり方:少しでも疑問に思ったことやわからないことは、何でもお客様に質問します。例え1時間のリモート逐次通訳だとしても、準備は怠りません。通訳本番のパフォーマンスをより良くするため、本番数日前に事前打ち合わせをお客様にお願いしています。

アルバム

アルバム

評価

4.9

7件

5
review star
86%
4
review star
14%
3
review star
0%
2
review star
0%
1
review star
0%
大津さんの評価

確認済み

迅速かつ丁寧で正確なご対応、感謝しております。

2020年 12月

中西さんの評価

確認済み

単に通訳では無くて、クライアントが達成したいことへ全力で努力してくれました。事前の状況の把握など十分な準備のもと望んで頂き、素晴らしい。またお願いしたいと思います。

2020年 11月

井田さんの評価

AST Translation Service 芝原代表は、海外での実務経験で培ったスキルがあり、 単なる通訳・翻訳業務に留まらず、現地の事情に精通した支援には多くの実績を残している。 最近はリモートでの通訳業務にも対応し、活躍の場を増やしている。

2020年 10月

依頼を出そう(無料)

質問に回答し、お願いしたい仕事について教えてください。

その後、あなたに合ったプロから見積もりが届きます。

仕事をお願いしたい方を見つけたら、採用してください。