I have 8 years of experience working as an Information Engineer, writing in both English and Chinese, editing, reviewing and translating English documentations, and training employees on English language skills and writing skills. I speak native- level English fluently and have experience working as an interpreter during meetings and in other international occasions.
打合せ方法をお選びください | プロが依頼者のもとへ行く(出張), 依頼者がプロのもとへ行く(通い) |
どのような依頼内容ですか? | 同時通訳, 逐次通訳, ウィスパリング通訳, ビジネス翻訳, 出版翻訳, 映像翻訳 |