東京都英和翻訳のプロが近くに340人います

どちらで英語翻訳・英訳和訳サービスをご希望ですか?

依頼内容を入力する

日時や場所など、依頼したい内容を記入します。

見積りを受け取る

あなたの依頼に合ったプロから見積もりが届きます。

プロを選ぶ

ご予算、ご希望を満たすプロを選び、採用してください

東京都の英語翻訳・英訳和訳サービス

岩田 寛紀

5.0
starstarstarstarstar
ダイアモンド

現在のレベル

ダイアモンド

明るく経験豊富で本質を語るトレーナーです。<コンセプト> 人間の本質を追求し“人生の質を高める”こと。 レッスンを通してあなたらしい生き方を身に付けて頂きます。

. . . (もっと読む)

アルサス英会話

5.0
starstarstarstarstar
シルバー

現在のレベル

シルバー

一人ひとり、必ず誠実に向き合いますアルサス英会話代表、ジュリアーノ熊代です。 表参道に教室を開いております 当スクールの最大の強みは、初心者の方のためのレッスンです。

. . . (もっと読む)

鈴木 千花

5.0
starstarstarstarstar
ニューユーザー

現在のレベル

ニューユーザー

社交的で人が大好き!こんにちは。東京在住、フリーランスでフォトグラファーとして活動しています。 英語の通訳・翻訳の仕事もしているので、海外からのクライアントが多く、英語と日本語と写真を活かした仕事が多いです。

. . . (もっと読む)

相良 アレキサンダー

5.0
starstarstarstarstar
ニューユーザー

現在のレベル

ニューユーザー

ユニーク、コーチング、向上心、野心的翻訳・通訳に特化した大学院入学中に様々な国際機構にて英独仏の通訳の訓練を受けました。 卒業後、欧州人と日本人が円滑にビジネスを成功する為に多様なセミナーを開催するベルギーのコンサルティング会社にて通訳&CEO秘書を務め、日本はもっと今以上に世界にプラスアルファが提供できると感じるきっかけになりました。

. . . (もっと読む)

着物の聖奈

5.0
starstarstarstarstar
ブロンズ

現在のレベル

ブロンズ

女性、呉服屋の孫和服の着付けを承っております。 祖父母が名古屋にて呉服屋を営んでおり、そのおかげで着物に幼少期から慣れ親しんでおりました。 近年着物に触れる機会がどんどん減っているので、もっと着物の素晴らしさを人々に知ってもらいたいと思っております。

. . . (もっと読む)

鈴木 紀美子

5.0
starstarstarstarstar
ニューユーザー

現在のレベル

ニューユーザー

契約書翻訳(知的財産権契約、M&A、代理店契約、販売店契約、売買契約等)を中心に行っています。契約書以外には、就業規則、賃金規定、証券、市場調査、その他、ビジネス一般、公文書、海外移転等。

. . . (もっと読む)

明るく楽しく聞きやすく!臨機応変に対応致します♪※英会話、日本語講師 初心者にも分かりやすく親切丁寧な授業、 読み書き、実践的な日常、ビジネス会話を交えて行います。

. . . (もっと読む)

現在のレベル

シルバー

あなただけのためのレッスンを私が提供しますモデル/英語講師/日本語講師/パーソナルトレーナーのリリーと申します(日本人です)。 Youtubeにて様子をアップしているので宜しければご覧ください。

. . . (もっと読む)

The Reày英会話サークル

4.5
starstarstarstarstar
ニューユーザー

現在のレベル

ニューユーザー

ハロー、リエと申します。58歳です。 カリフォルニア州サンノゼ市から来ました。 渋谷区にある『スペースくす』で英会話を中心に教えています。またスカイプでもセッションを行っています。

. . . (もっと読む)

宍戸 律子

ニューユーザー

現在のレベル

ニューユーザー

よろしくお願いします。日本人が英語ができない理由・・・ それは、日本語と英語がカテゴリー的にとても遠い存在同士だから。 そして、文化も全く違うので 日本人が話す英語が通じないのです。

. . . (もっと読む)

J.Net

ニューユーザー

現在のレベル

ニューユーザー

自己紹介参照略歴: 英語、ポルトガル語、スペイン語、日本語の通訳として主に日本のスポーツシーンで活躍。 特にサッカーではJ リーグ創立期のヴェルディ川崎から、浦和レッズ、名古屋グランパスエイト、FC 岐阜等で、大物外国籍選手や監督の通訳として円滑な人間関係をサポートした。

. . . (もっと読む)

山中 章子

0
ブロンズ

現在のレベル

ブロンズ

人に気持ちよく話をしてもらうことが自然にできる人写真撮影、フリーライター、コーチング、ボディーワーク、英語通訳&翻訳などをしています。 大手紙の新聞記者として5年間、取材、原稿執筆と一眼レフでの写真撮影をしていました。

. . . (もっと読む)

英語翻訳・英訳和訳サービスの写真一覧


写真をクリックで詳細を表示

Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...
Loading interface...

実際の依頼例

東京都における英語翻訳・英訳和訳サービスの依頼例